(sseekkiiから)
(nocchinessから)
“<「ディスコ」とは?>
「ディスコ Disco」という言葉は、フランス語の「ディスコティーク Discotheque」が縮まったものです。かつて、第二次世界大戦のさなか、ドイツに占領されたフランス国内のナイトクラブでは生バンドの演奏が禁じられていました。そのため、ナイトクラブでは生バンドの代わりにレコードをかけるようになりました。ところが、戦争が終っても厳しい経済状況のため多くのナイトクラブが生バンドを雇えないため、それまでどおりレコードをかけてゆくことになりました。こうして、レコードにあわせてダンスを踊るクラブ「ディスコティーク」が誕生することになりました。”
「ディスコ Disco」という言葉は、フランス語の「ディスコティーク Discotheque」が縮まったものです。かつて、第二次世界大戦のさなか、ドイツに占領されたフランス国内のナイトクラブでは生バンドの演奏が禁じられていました。そのため、ナイトクラブでは生バンドの代わりにレコードをかけるようになりました。ところが、戦争が終っても厳しい経済状況のため多くのナイトクラブが生バンドを雇えないため、それまでどおりレコードをかけてゆくことになりました。こうして、レコードにあわせてダンスを踊るクラブ「ディスコティーク」が誕生することになりました。”
“
瀧:本業、ないですねえ。僕の本業って何だと思います?
卓球:瀧に本業を聞くっていうのはすごく哲学的な質問ですね。
”
— ナタリー - [Power Push]電気グルーヴ スペシャルコンテンツ (via gkojax, dotimpact)
2008-10-11 (via gkojay) (via aohige) (via gkojax) (via complete-turnover) (via kudan) (via naimononedari) (via ibi-s)
2008-10-11 (via gkojay) (via aohige) (via gkojax) (via complete-turnover) (via kudan) (via naimononedari) (via ibi-s)
“特にドラムンベースをかけた場合、医者や看護師の集中力が低下し、何の器具を求められたのか複数回聞き返したり、患者の心拍数とキックの音を混同するなどの現象が起きたという。”
My sweet and true friend Koko rocks a flea bass like it ain’t nuthin - FLEA
Help support The Gorilla Foundation: click here.
“音楽を楽しむためには努力が必要なんですよ。何十年も音楽をやってると楽しくないときもあんねんね。”